Как вернуться в офис в эпоху COVID-19

Райан Эрми :Добро пожаловать в «Ценность ваших денег». Я помощник редактора Kiplinger Райан Эрми, к которому со своего чердака присоединился старший редактор Сэнди Блок. Сэнди, как дела?

  • Длительность эпизода:00:34:01
  • Послушайте предыдущие выпуски Your Money’s Worth
  • ПОДПИСАТЬСЯ:Apple Google Play Spotify Overcast RSS

Песчаный блок :Все еще на чердаке в моем домашнем офисе, о котором мы собираемся поговорить, верно?

Райан Эрми :Да. Мы доберемся до этого за одну секунду. Это тема нашего первого сегмента, но я всегда ценю мнение читателей, и мы получили хорошие отзывы о нашем последнем эпизоде. Некоторые из вас могут вспомнить, что мы говорили о правилах благотворительности, которые недавно изменились и стали более прозорливыми в наше время. И читатель, Энди из Южного Джерси, один из моих людей, Сэнди. . .

Песчаный блок :Ваши взгляды!

Райан Эрми :. . . написали нам, чтобы сообщить нам, что по всей стране более 800 местных фондов местных сообществ являются благотворительными посредниками, которые имеют тесные отношения с местными некоммерческими благотворительными организациями в качестве грантополучателей и создателей потенциала. И вы знаете, это действительно хороший способ найти хорошие местные благотворительные организации в вашем районе. Так, например, он говорит:«В Южном Джерси Общественный фонд Южного Джерси выделяет влиятельные организации, которым мы доверяем, посредством нашей проверенной и многообещающей инициативы». Итак, если есть доноры по всей стране или в Канаде, я надеюсь, что у нас есть песчаные канадские слушатели, как вы думаете, у нас есть?

Песчаный блок :Добро пожаловать, канадцы. Да.

Райан Эрми :Ага. Или, по крайней мере, нашу бывшую коллегу Мириам, уж точно. Она может быть единственной.

Песчаный блок :Однако она не в Канаде. Она просто канадка.

Райан Эрми :Это правда. Но, возможно, она хочет помочь канадским благотворительным организациям в своем родном Торонто.

Песчаный блок :Это правда. Это правда. Ага. Хороший вопрос.

Райан Эрми :Он говорит:«Это огромный местный ресурс, местный фонд сообщества, чтобы понять, какие некоммерческие организации оказывают влияние и осуществляют лидерство в самых разных благотворительных целях. Вы можете найти локатор фонда сообщества на cof.org и в Канаде на communityfoundations .ca. И мы будем размещать ссылки на них в заметках о шоу. Так что, если вы ищете благотворительные организации, которые могут оказать влияние в вашем регионе, посмотрите на них и спасибо Энди.

Песчаный блок :Да. Спасибо, Энди.

Райан Эрми :К теме нашего первого сегмента. Итак, Сэнди, у нас обоих есть . . . Я имею в виду, у меня есть то, что я бы назвал домашним офисом. Бывает-

Песчаный блок :Я думаю, что ваш домашний офис — это обеденный стол, верно?

Райан Эрми :Это мой обеденный стол. Мой подкаст прожил здесь до прошлых выходных, когда мой сосед по комнате захотел устроить поздний завтрак и не мог поставить неприглядный микрофон на стол. Мы должны были получить раннер и рогалики и schlemiel. Я имею в виду, это была целая установка. Поэтому пришлось подняться в мою комнату. Но мы снова за столом, я и гепарды. Итак, вопрос в том, Сэнди, могу ли я вычесть это из своих налогов? Я делаю всю свою работу из этого домашнего офиса.

Песчаный блок :Ну нет, нельзя. И было время, хотя в вашем случае, и мы до этого дойдем, я немного скептически отношусь. Всего пару лет назад, если ваш работодатель требовал, чтобы вы работали из дома, вы могли вычесть по крайней мере часть стоимости вашего домашнего офиса, что фактически представляет собой процент вашего дома, отведенный под ваш домашний офис. И это применимо сейчас, потому что мы не сказали «Привет». Наш офис закрыт. Я имею в виду, что мы не работаем дома для собственного удобства. Мы работаем дома, потому что нам больше некуда идти, верно? Но, к сожалению, и люди только сейчас об этом узнают, сейчас масштабная налоговая реформа, которая была проведена в конце 2017 года, избавила от вычета на невозмещенные деловые расходы для сотрудников, включая вычет на домашний офис. Так что, если вы работаете на кого-то другого и работаете из дома, даже если вы потратили немного денег, а я подозреваю, что многие люди сделали это, чтобы получить более удобное офисное кресло, монитор или что-то еще-

Райан Эрми :О, да.

Песчаный блок :Ничего из этого не подлежит вычету, если вы работаете на кого-то другого. Этот вычет пропал. Итак, это плохие новости. Хорошей новостью является то, что если вы работаете на себя, включая независимых подрядчиков, которые, возможно, раньше работали в офисе, но фактически работают не по найму или даже подрабатывают, вам доступен этот вычет. Вы обязательно должны взять его, потому что, если вы работаете на себя, вы хотите вычесть все расходы, которые можете. Так что в этом случае вы должны отслеживать эти расходы. Причина, по которой я немного скептически отношусь к вашему устройству, Райан, заключается в том, что для того, чтобы претендовать на вычет домашнего офиса, давайте представим, что вы работаете на себя, а не на Киплингера, у вас должно быть место в вашем доме, которое является исключительно посвященный вашей работе. Я не уверен, слушает ли меня налоговая служба. Я думаю, они отнесутся скептически, потому что вы только что отказались от того, что пространство, которое вы используете для работы, также используется для позднего завтрака. Это может лишить вас права на этот вычет.

Песчаный блок :Это не значит, что это должна быть отдельная комната. Я имею в виду, что на самом деле у меня есть комната, в которой я работаю, на чердаке, но если вы живете в квартире, вы можете претендовать на этот вычет, даже если у вас есть только часть вашей спальни с письменным столом, стулом и вашим компьютером. .

Райан Эрми :Оцепите его.

Песчаный блок :Ага, кордон. Пока он используется исключительно для бизнеса. Налоговая служба не хочет, чтобы люди говорили:«Я работаю по всему дому. Я работаю в гостиной. Я работаю на кухне», а затем вычитали всю стоимость дома, говоря, что это все ваш домашний офис. . Так что это должно быть довольно регулярно, но как только вы перейдете этот барьер, и опять же, это относится только к людям, которые работают не по найму, остальным из нас не повезло, тогда вы можете вычесть . . . скажем, ваше офисное пространство составляет 10% от вашего дома. Вы можете вычесть 10 % ипотеки, 10 % коммунальных услуг, 10 % страховки домовладельца.

Райан Эрми :Это много.

Песчаный блок :Да это оно. Это действительно может добавить. И IRS также предлагает короткую версию, где вы просто измеряете площадь в квадратных футах и ​​умножаете ее на пять, максимум до 1500 долларов. Так что это самый короткий путь, но если вы действительно серьезно относитесь к сокращению расходов, я бы подсчитал фактические затраты, провел математику и выяснил, какая часть ваших расходов посвящена вашему домашнему офису. И если вы, опять же, если вы работаете на себя, независимого подрядчика, даже на стороне, это не просто ваш домашний офис. Все вещи, которые вы приобрели, чтобы сделать свой домашний офис более пригодным для жизни, являются вычитаемыми расходами. Так что да, самозанятый. Мы с вами не получаем этот вывод. Мы просто, хотя, возможно, мы потратили немного денег, я не знаю, чтобы сделать наши офисы более похожими на офисы, нам не повезло с этим.

Райан Эрми :Ну, значит, я не слишком много потратил, но мой сосед по комнате, чтобы вернуть его в разговор, купил . . . Я имею в виду, что у него есть специальное место в его комнате, где есть письменный стол, который он купил, скажем, кольцевая лампа, чтобы он мог хорошо выглядеть на видеоконференции, подставка для ноутбука и все такое. Таким образом, вычет применяется только к той процентной части любых налогов, которые вы платите за свой дом или делаете эти вещи, которые он купил, может ли он списать всю стоимость этого стола или всю стоимость этого ноутбука?

Песчаный блок : Предположим, что он работает на себя.

Райан Эрми : Нет, теперь у него есть подработка. . .

Песчаный блок :Хорошо. Для подработки, да. И, как я уже сказал, если вы работаете на себя, вам просто нужно придумать какую-нибудь бухгалтерскую программу или что-то в этом роде и записать все это. Если это что-то, что он купил для развития своего бизнеса, и это его собственный бизнес, да, это подлежит вычету, и ему нужно просто отслеживать все эти вещи. Так что да, определенно. Если он купил что-то, чтобы снимать видео для своего бизнеса, это, безусловно, подлежит вычету. Так что, если вы работаете не по найму, вы должны быть машиной для ведения учета, потому что вы имеете право на очень многие вычеты, ваш пробег, почтовые расходы, что угодно. Это разумно, потому что многие самозанятые люди не зарабатывают много денег, и чем меньше вы платите налогов, тем больше у вас остается. Итак, да, для самозанятых все эти вещи подлежат вычету. Как я уже сказал, для остальных из нас, если мы купили стулья или большие мониторы и прочее, лучшее, что вы можете сделать, это попросить своего работодателя возместить вам некоторые из них. Удачи в этом.

Райан Эрми :Удачи. Хорошо. Что ж, у нас наверняка есть какой-то контент на эту тему на Kiplinger.com, который мы разместим в заметках к сериалу, и я обязательно сообщу моему соседу по комнате, что он может сэкономить немного денег. Может быть, он даже разрешит мне оставить свои вещи на бранч-буфете.

Песчаный блок :Кажется справедливым.

Райан Эрми :Если у вас или у кого-то из членов вашей семьи ослаблен иммунитет, может ли ваш начальник заставить вас выйти на работу? Элисон Грин отвечает на рабочие вопросы после перерыва.

Райан Эрми :Мы вернулись. И мы здесь с Элисон Грин, которую я очень рад иметь или вернуть, должен сказать. Она уже участвовала в шоу раньше, и ее внешний вид был великолепен, а ее блог «Спросите менеджера» — один из моих самых популярных источников вопросов и советов по работе. Итак, Элисон, большое спасибо, что снова с нами.

Элисон Грин :Спасибо, что пригласили меня.

Райан Эрми :Так что многие люди работали из дома и обнаружили, что они могут прекрасно выполнять свою работу удаленно. И когда офисы открываются, люди могут чувствовать себя некомфортно, возвращаясь, потому что, возможно, они живут с человеком с ослабленным иммунитетом, или они не могут организовать уход за детьми, или по какой-либо другой причине. Могут ли люди отказаться вернуться в офис, а если нет, то что делать, если им неудобно возвращаться, а их рабочее место снова открывается?

Элисон Грин :Так много людей борются с этим прямо сейчас. Мой почтовый ящик просто битком набит письмами об этом. И ответ таков:это действительно зависит от специфики вашей ситуации. Так что, если вы сами относитесь к группе высокого риска, закон предоставит вам некоторую защиту. В Законе об американцах с ограниченными возможностями говорится, что вы должны иметь возможность просить продолжать работать из дома в качестве медицинского приспособления. Теперь ваш работодатель не обязательно должен соглашаться с этим. Но закон говорит, что они должны вести с вами диалог о том, какие приспособления будут работать. Вместо этого они могут предложить другие вещи. Они могли бы предложить поместить вас в более изолированное пространство или установить барьер из плексигласа, но они должны работать с вами над решением. Теперь, если вы не входите в группу высокого риска, но живете с кем-то, кто входит в группу риска, закон не предоставляет вам такой же защиты. Но даже в этом случае вы все равно можете поговорить с работодателем, объяснить ситуацию и попытаться что-то придумать.

Элисон Грин :И во многих случаях работодатели могут захотеть работать с вами. Вы просто должны знать, чтобы спросить. Теперь, если вам приходится оставаться дома, потому что у вас есть маленькие дети, а школы, лагеря и детские сады все еще закрыты, есть некоторые средства правовой защиты. Они не великие. Если в вашей компании работает менее 500 сотрудников, существует новый закон, который дает вам до 12 недель расширенного отпуска по семейным обстоятельствам и отпуска по болезни. Это составляет две трети вашей обычной ставки, если вы не можете работать из-за проблем с уходом за детьми прямо сейчас. Или вы можете получить пособие по безработице, если вы не можете работать из-за необходимости ухода за детьми, но очевидно, что большинство людей надеются избежать этого и остаться на работе, если смогут. Так что, если ни один из этих вариантов вам не подходит, и есть люди, которые не попадают ни в одну из этих категорий, вы можете попробовать дать отпор в своей компании.

Элисон Грин :Возможно, вам повезет больше, если вы сделаете это с группой коллег, потому что группу людей, стремящихся к переменам, бывает труднее игнорировать, чем одного человека, но многие люди находятся в этой лодке, и не для всех есть хорошие ответы. Люди чувствуют, что им приходится выбирать между сохранением своей работы в условиях очень плохого рынка труда или защитой себя в своих семьях. Это очень сложная ситуация.

Песчаный блок :Итак, Элисон, в продолжение этого, в общем, что должны делать люди, если, возможно, они готовы вернуться к работе, но они чувствуют, что их рабочее место небезопасно либо потому, что в офисе людям говорят не носить маски, либо они не делают этого. У вас нет каких-либо правил социального дистанцирования или они позволяют как можно большему количеству людей заходить в лифт? Есть ли у вас какие-либо предложения для людей в такой ситуации?

Элисон Грин :Да. Высказываться. И, опять же, если вы сможете заставить группу сотрудников высказаться вместе, у вас будет больше власти. У вас также будет некоторая защита, если вы поговорите с некоторыми другими коллегами. Если вы беспокоитесь о том, что ваши высказывания поставят против вас мишень или вас пометят как трудного или некомандного игрока, а это все, о чем беспокоятся люди, если вы говорите с группой коллег, федеральный закон запрещает работодателям действия против вас за это. На самом деле действуют те же меры защиты, которые защищают организацию профсоюзов, даже если профсоюза нет.

Элисон Грин :Теперь это не означает, что работодатели не нарушают этот закон все время. Они есть, и поэтому вы должны быть осторожны. Но знайте, что есть некоторая защита, и вы действительно можете высказываться и сопротивляться своим коллегам и говорить:«Мы готовы вернуться, но это условия, которые, как мы думаем, нам нужно увидеть, прежде чем мы будем чувствовать себя комфортно». ." Иногда это может повлиять. Не каждый раз. Опять же, это просто ужасная ситуация для многих людей. Но некоторые люди обнаруживают, что таким образом можно внести изменения.

Райан Эрми :Итак, некоторые офисы, такие как наш — Сэнди и я собираемся быть в столовой и записываться на чердаке некоторое время — планируют закрыться еще на некоторое время. И даже после того, как все снова откроется, я думаю, что многие рабочие места ожидают, что большему количеству своих сотрудников будет разрешено работать из дома в значительно большем количестве. Теперь все должны проверить ваш блог, и я, безусловно, постоянный читатель, но какие общие проблемы, которые вы видели, возникают, когда люди больше привыкают к работе из дома? И как вы собираетесь говорить людям, чтобы они справлялись с такими вещами?

Элисон Грин :О боже, у меня появилось так много новых тем с тех пор, как все это началось. Это просто изменило все, что касается работы. Я часто наблюдаю работодателей, которым никогда не нравилась идея позволять людям работать из дома, но им пришлось разрешить это, когда началась пандемия, но они все еще не очень довольны этим. И на каком-то уровне кажется, что они считают, что люди, работающие дома, не работают или не так продуктивны, как в офисе. И вы видите, что это проявляется разными способами. Вы видите менеджеров, которые хотят, чтобы люди целый день разговаривали по видеосвязи, чтобы убедиться, что они действительно работают. Я получил несколько писем об этом. У людей есть менеджеры, которые вдруг начинают микроуправлять людьми, которым раньше доверяли как компетентных профессионалов, которым это было не нужно. Это действительно странно. Многие работодатели используют это как возможность увидеть, как работа на дому может принести им пользу в долгосрочной перспективе. Но некоторые работодатели теряют его, потому что им кажется, что теперь они меньше контролируют своих сотрудников.

Райан Эрми :одна дилемма, которая возникла в блоге, заключается в том, что некоторые люди на рабочих местах пытались отслеживать их использование Интернета или отслеживать их компьютер. Это законно? Это разрешено?

Элисон Грин :Это законно и разрешено. В большинстве штатов они должны сказать вам, что они это делают. Но предположение, что все это держится на законных основаниях, заключается в том, что они платят за ваше время, вы можете использовать их оборудование, они могут следить за тем, что вы делаете. Итак, да, есть работодатели, которые настаивают на том, что теперь, когда их сотрудники работают удаленно, они должны иметь на своих компьютерах клавиатурные регистраторы или другие шпионские программы.

Райан Эрми :Вау.

Элисон Грин :Они не называют это шпионским ПО, но это шпионское ПО. Все дело в том, что менеджеры не знают, как управлять людьми, когда они удалены. Вместо этого они хватаются за контроль. Но контролировать людей — это не то же самое, что управлять людьми. Я имею в виду, что у нас уже давно кризис управления, когда людей продвигают на руководящие должности, и они понятия не имеют, как это сделать. Вы просто действительно видите это сейчас, когда они не могут видеть людей лично.

Песчаный блок :Что ж, это хорошее подведение к следующему вопросу, потому что в результате пандемии многие люди, возможно, осознают, что им не нравится, когда за их менеджерами шпионят, или что их уволили или уволили, и они ищут на другую работу. Как изменились правила поиска работы? И я думаю, в дополнение к этому, если вы хотите продолжить работать из дома на более постоянной основе, это подлежит обсуждению?

Элисон Грин :Так что я хотел бы иметь более оптимистичный взгляд на рынок труда. Дела сейчас не очень. Так много людей остались без работы, и сейчас не лучшее время для поиска работы. И работодатели знают об этом, и некоторые из них, кажется, пользуются этим. Не все из них, конечно. Я имею в виду, что некоторые работодатели были замечательными. Но некоторые обращаются с людьми так, как они не поступили бы раньше, потому что они чувствуют, что баланс сил изменился, и люди с меньшей вероятностью уйдут из-за этого или если они это сделают. Теперь их можно легко заменить. Так что это не лучшее время для рабочих.

Элисон Грин :Сейчас не лучшее время для поиска работы, но это не значит, что людей сейчас не нанимают. Они есть. И я бы никогда не хотел, чтобы кто-то чувствовал, что ему приходится оставаться в плохой ситуации, потому что он боится уйти, но определенно пришло время действовать с осторожностью. It won't stay like this forever, but right now there's so much uncertainty at companies and so much instability, it's just a really tough time to be looking.

Ryan Ermey :Do you think that there's a possibility that workplaces that were formerly insistent that people come into the office -- now that so many businesses have gone to remote work -- do you think that coming out of the pandemic there will be more opportunities where companies are going to say, "We did this whole remote thing. It worked. Why not hire more people on a telework basis?"

Alison Green :I do. I think a lot of people had been assuming that would be the case across the board with every company, that manager's eyes would be open and they would see how great this was and there are cost-

Sandy Block :Work wherever you want, right?

Alison Green :Right. And there are cost savings for employers to not have to rent office space-

Sandy Block :Sure.

Alison Green :. . . and to be able to hire people anywhere and not be limited just to your local labor market. But a lot of companies are pretty excited to start bringing people back to work. And in some cases it's legitimate. They're right that they've lost something in terms of the ability to collaborate or stay in touch. With other jobs, not so much. I mean, a lot of people will tell you they've been doing their job just fine, if not better, since they've been at home. And it's . . . Я не знаю. I think there's something of a disconnect between a lot of the workforce and a lot of employers. But I do think that, yes, definitely some employers are seeing, "Oh, this is workable in a way that we didn't quite embrace before but we can now, and there are cost savings here for us." And I do you think you're going to see and are seeing companies embrace remote work in a way that they hadn't quite gotten to before this happened.

Ryan Ermey :Well, all fabulous advice, Alison, as always. And before you go, remind the people where they can find all of the stuff that you're working on.

Alison Green :I answer reader questions every day at my website, which is askamanager.org. And my book is "Ask a Manager:How to Navigate Clueless Colleagues, Lunch-Stealing Bosses, and the Rest of Your Life at Work."

Ryan Ermey :Those pesky lunch-stealing bosses.

Sandy Block :I hate it when that happens.

Ryan Ermey :All right. Well, thank you so much for coming on. Everyone go check out the website. Check out the book and, yeah, we'd love to have you on again soon. Thanks so much, Alison.

Alison Green :Thank you.

Ryan Ermey :If we're talking about a new Michael Jackson biography, you know it's time for Wild Pitches. Don't go anywhere.

Ryan Ermey :We are back and before we go, it's our favorite all time segment, Wild Pitches, tales of our wackiest PR pitches. Sandy, what do you got?

Sandy Block :I've got one, just in time for Father's Day and we did talk about some Father's Day gifts last year, "60 Minutes of Utter Silence for Dad." Now when I was a teenager, that's what you'd call dinner, right? This falls into the category of pitches I've talked about that are a little bit tone deaf because at a time when a lot of people are feeling very isolated because they can't spend time with the people they love and they can't go out. To me, the last thing somebody wants is to spend 60 minutes in a float. And what this involves is a float pod where guests float atop 180 gallons of water and 1,000 pounds of Epsom salt.

Sandy Block :"The specialized salt solution provides a zero gravity environment that allows the body to float effortless in water set to skin temperature." It gives a lot of other stuff about the benefits. First of all, I don't know about you, but I can't imagine in a million years my dad would want to spend 60 minutes floating in a pot all by himself.

Ryan Ermey :No, probably not.

Sandy Block :But I actually heard of people who embrace this. They find it very relaxing, but seriously-

Ryan Ermey :You think you could take a vodka tonic in there?

Sandy Block :I think a lot of men would be saying, not men, just women saying, "Is there a game on? Can I listen to a podcast here?" But I think that the larger issue is, as I said, a lot of people, particularly parents, have been spending a lot of time alone. They haven't been able to get out and they haven't been able to spend time. So to give them a gift where they would spend 60 minutes not talking to anyone really doesn't seem like an appropriate gift at this time. I think the real gift that people can give to their fathers is the gift of themselves. And I understand that for a lot of people, that's not possible because maybe they don't want to put them at risk of getting coronavirus.

Sandy Block :Maybe a lot of people have parents in retirement communities or nursing homes that are closed to visitors. But you can certainly call. You can do a Zoom. You can write a letter. I think that experiential gifts are great gifts for older parents, because most of them have too much. But I think putting them in a pod for 60 minutes . . . there may be some dads out there that think that's a great idea, but I really can't think of any. So, that's my wild pitch. What do you got, Ryan?

Ryan Ermey :Well, so mine says, "More than a decade has passed since the world lost Michael Jackson, the King of Pop whose life continues to be so relevant today it's being celebrated in a new Broadway show to open March 2021. Author and music producer Gary Revel reveals never-before-told facts about Michael in his updated edition of "Don't Stop Dancing:Stranger Than Fiction" that takes an investigative approach toward uncovering what Revel calls, quote, 'secrets of the life, music and career of a man considered to be one of the greatest entertainers in music history.'" Now, this sounds like, first of all, regardless of what you believe about Michael Jackson and I've seen the HBO documentary so I have certain-

Sandy Block :Opinions.

Ryan Ermey :. . . leanings on that front. He's not a man whose secrets you really want to know. The more secrets you find out about Michael Jackson-

Sandy Block :The worse it gets. That's right.

Ryan Ermey :. . . the more troubling it gets. And I get a lot of pitches like this because when I was still an intern at Kiplinger's, I interviewed Gene Simmons about-

Sandy Block :Gene Simmons of Kiss. For those-

Ryan Ermey :From Kiss, if people don't remember. Yes.

Ryan Ermey :Who was at the long tongue and the whole thing. I interviewed him about a book of his called Me, Inc. And to spare you the . . . I mean, I guess I'll put it in the show notes if people want to read it, but I wasn't very nice to the book. But regardless, that story got me on a list of celebrity book pitches, whether they're financial or not. And I wouldn't recommend anyone read this. I mean, look, if you're really into Michael Jackson and want to read the book, go check it out. But if not, we have some finance-related books that we've recommended in the magazine in case you're short on summer reading. We have The Big Short, which people may remember.

Sandy Block :Yeah. Also a very good movie. If you don't want to read the book, I thought the movie was very well done as well.

Ryan Ermey :But, yeah, in case you haven't heard of it or seen the movie dive into the financial crash of 2008 and the world of bonds and real estate derivatives. Exciting.

Sandy Block :It was exciting.

Ryan Ermey :It is exciting, though. Ага. It's just funny that that's what we added in the magazine. Bonds and real estate derivatives. I mean, Michael Lewis is fabulous, who wrote this book. Any one of his books about finances is worth reading. "Lewis tells the story through a quirky crew of investors who predicted the crisis and breaks down complex topics for the lay person." Our colleague Eileen Ambrose contributed How to Retire Happy by Stan Hinden. "A former Washington Post financial writer turned his retirement into a column, and then this book. He gives it to you straight, what he wished he knew before retiring and how to navigate 12 key decisions as you reach retirement." Sandy, this was a little while ago that we put this list together, but one of these is your recommendation -- "Capital," a novel.

Sandy Block :Yeah. It's Capital by John Lanchester, who I think writes for the New Yorker . And I loved this book because it was a very much of the time. It was in the spring of 2008 in a rapidly gentrifying neighborhood in London. I think it has a lot of relevance to our times with all the conversations we're having about income inequality, which is really the theme of this book. People started getting these disturbing notes in their mailboxes. It's very well written and it just captures how people were really living very large until they weren't. So it was just very readable and it was a lot of fun to read and I think it would have, now that we're in another downturn, I think it would be relevant and interesting. And it's just a good read. I mean, get it on your Kindle from the library or something.

Ryan Ermey :Another one of our recommendations which I haven't read, but reading the description sounds more relevant now than ever, is called Nickel and Dimed:On (Not) Getting By in America by Barbara Ehrenreich. "A journalist goes undercover to live among the working poor chronicling poignant, eye-opening stints as a waitress, maid, nursing home aid and Walmart sales clerk." Something that's so worth reading right now, given how the pandemic has really taken an enormous toll and how society has had such high expectations for the working poor who have had to work throughout the pandemic. So absolutely, I'm going to see if I can pick up a copy of that myself.

Sandy Block :This book is fairly old and I actually interviewed her years ago, but it's every bit as relevant now as it was then, because what she gets at is that if you are among the working poor, just life is so expensive. You get into this cycle of poverty that's very, very hard to break out of. She had to live in really crummy hotels, but she couldn't afford to cook for herself on the salary that she was making. So she had to go to fast food places. It just shows how difficult and as you said, at a time when we're paying attention to essential workers and these people are actually putting their health at risk to work, I think this book -- it'd be interesting to see if she's put a new forward on it because it's every bit as relevant as it was 20 years ago.

Ryan Ermey :And before we go, Sandy, you are the chairperson of the Kiplinger's book club.

Sandy Block :Yes, I am.

Ryan Ermey :The founder, I should say, that we've started during the work from home period here. What are you reading these days?

Sandy Block : Actually, we're reading, this is for people who love magazines. Well, what I'm reading or what the book club's reading?

Ryan Ermey :Oh, both. I love that you're multitasking.

Sandy Block :Oh, I'm a book ninja. I mean, I read tons of things. But the book club is reading, this is very relevant to our business, it's called Save Me the Plums by Ruth Reichl, who was the editor of Gourmet until it was abruptly shut down. And it's just got all kinds of good juicy stuff about, again, Conde Nast. The amount of money they spent before the internet ate their lunch is just astonishing. I mean, it's just juicy and fun to read. So, that's what our book club is reading. I'm making my way through the second in the LBJ Robert Caro series. I've been reading that off and on. Yeah.

Ryan Ermey :Oh baby. Master of the Senate or whatever that was.

Sandy Block :Yeah. The second one is the one I'm through. And just last night I stayed up reading a book I liked a lot called Writers and Lovers, which is also very good. So don't get me started.

Ryan Ermey :It's thousands of pages, that Lyndon Johnson thing, and he's still only up to 1959 or something, right?

Sandy Block :Oh, I know. I mean, he hasn't even . . . Ага. He just got elected to the Senate.

Ryan Ermey :Holy moly.

Sandy Block :I mean, there's a whole chapter on his kidney stones, but it's a really fascinating chapter. I learned a hell of a lot about kidney stones.

Ryan Ermey :Well quickly, I just finished up Trick Mirror, the book of essays by Jia Tolentino.

Sandy Block :Oh, I liked that. That was good. Yeah.

Ryan Ermey :Absolutely fabulous. And really, I think, insightful writing and interesting thinking about my generation. She's, I think maybe a year older than me.

Sandy Block :Yeah. I would say so. Yeah.

Ryan Ermey :Really fascinating stuff. And I'm just starting The Vanishing Half.

Sandy Block :Oh, I put that on hold. Want that.

Ryan Ermey :. . . which I'm very pleased to have gotten through book of the month.

Sandy Block :Oh, really?

Ryan Ermey :Yes, indeedy. And for people who might be interested, it's about a pair of twin sisters who are black, but one of them chooses throughout her life to pass for white. And it goes through . . . I mean, I just started it.

Sandy Block :That book's getting a ton of buzz. I can't wait to read it.

Ryan Ermey :Really, really excited to read it. So I'll have to check back in once I finish it and let you know how it was. But there you have it, folks. If you're in need of summer reading, financial or otherwise, we've got you covered. So stay healthy and stay literate.

Ryan Ermey :And that'll wrap it up for this episode of Your Money's Worth. For show notes and more great Kiplinger content on the topics we discussed on today's show, visit kiplinger.com/links/podcasts. You can stay connected with us on Twitter, Facebook or by e-mailing us at [email protected]. And if you liked the show, please remember to rate, review and subscribe to Your Money's Worth wherever you get your podcasts. Thanks for listening.

Links and resources mentioned in this episode:

  • Find a Community Foundation (U.S.)
  • Find a Community Foundation (Canada)
  • Tax Deductions for People Working From Home
  • Coronavirus at Work:Your Legal Questions Answered
  • Askamanager.org

Личные финансы
  1. Бухгалтерский учет
  2.   
  3. Бизнес стратегия
  4.   
  5. Бизнес
  6.   
  7. Управление взаимоотношениями с клиентами
  8.   
  9. финансы
  10.   
  11. Управление запасами
  12.   
  13. Личные финансы
  14.   
  15. вкладывать деньги
  16.   
  17. Корпоративное финансирование
  18.   
  19. бюджет
  20.   
  21. Экономия
  22.   
  23. страхование
  24.   
  25. долг
  26.   
  27. выходить на пенсию